• <rt id="2wkqu"><small id="2wkqu"></small></rt>
  • 您當(dāng)前的位置 :環(huán)球傳媒網(wǎng)>科技 > 正文
    AI助力,讓“全球同步追更”
    2025-02-10 17:25:03 來源:人民日報海外版 編輯:
    在倫敦留學(xué)的小徐最近有個新發(fā)現(xiàn):身邊的英國同學(xué)竟和自己在追同一部中國網(wǎng)絡(luò)小說。驚訝之余,她嘗試在社交媒體上發(fā)帖“找同好”。這一找,“驚訝”變“驚喜”,一下子收到了法國、俄羅斯、美國、瑞典、菲律賓、馬來西亞等十幾個國家書迷的回復(fù)!

    小徐的見聞,是近年來中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)加速出海的一個縮影。國產(chǎn)網(wǎng)文被全球讀者喜愛、“催更”,早已不是一件稀罕事。

    不妨來看一組數(shù)據(jù)。2023年,我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)行業(yè)海外市場營收達(dá)43.5億元,同比增長7.06%;網(wǎng)文出海作品總量約69.58萬部,頭部平臺海外用戶近3億。2024年11月,《詭秘之主》《全職高手》《慶余年》《斗羅大陸》等10部中國網(wǎng)文代表作品被收錄至大英圖書館,總收錄數(shù)升至26部。

    網(wǎng)文出海為何迎來提質(zhì)加速?AIGC(生成式人工智能)應(yīng)用于網(wǎng)文翻譯是一股強勁“東風(fēng)”。

    中國文化產(chǎn)品走出去,翻譯是第一座橋梁。尤其在歷史、武俠、神話等中華傳統(tǒng)文化元素集中的領(lǐng)域,如何讓“俠之大者”的精神內(nèi)核適配海外讀者的理解邏輯?如何將“東方神話”的文化價值與全球各民族的文明理念無縫銜接?想讓作品真正打動海外受眾,少不了專業(yè)譯者出入不同文化間,反復(fù)推敲、細(xì)細(xì)打磨。

    然而,人工翻譯在速度、產(chǎn)能和成本上的限制,一度成為網(wǎng)文出海規(guī)模升級的“絆腳石”——截至2023年,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作家規(guī)模已超2400萬,作品總量突破3600萬部。僅靠人工去翻譯浩如煙海的網(wǎng)文作品,顯然是無法實現(xiàn)的。

    AIGC的入場,為解決這個問題帶來了契機(jī)。

    借助AI大語言模型的文本優(yōu)化、多語種翻譯等功能,網(wǎng)文出海的產(chǎn)能得到顯著提升。翻譯效率提升近百倍,成本降低超九成。為保證翻譯質(zhì)量,AI大模型往往先完成基礎(chǔ)翻譯,再由人工精細(xì)處理文化術(shù)語、文學(xué)意境、隱喻和象征等內(nèi)容;隨后,通過收集、分析海外用戶反饋,適配不同文體、題材的語料庫不斷更新優(yōu)化,AI翻譯越用越聰明。新技術(shù)賦能,加上“人機(jī)協(xié)作”的智慧,讓網(wǎng)文的“一鍵出海”“全球同步追更”成為可能。

    AI翻譯逐步掃去語言障礙,網(wǎng)文創(chuàng)作迎來前所未有的廣闊市場,而新的挑戰(zhàn)也隨之浮現(xiàn)。

    隨著優(yōu)質(zhì)作品泉涌,網(wǎng)文出海模式也迎來升級。從靠愛好者自發(fā)搬運、依托海外平臺“借船出海”,到掌握版權(quán)資源、推出自有平臺“造船出海”,再到通過內(nèi)容共創(chuàng)、多國翻拍實現(xiàn)“IP出海”,隨著轉(zhuǎn)化場景日益豐富,平臺影響力不斷延展,網(wǎng)文作品的跨文化適應(yīng)能力也要進(jìn)一步增強。

    中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)一直以節(jié)奏緊湊、情節(jié)新奇、文筆清爽著稱,這也是其滿足全球讀者文化需求的主要因素。隨著AI技術(shù)的大規(guī)模應(yīng)用,人和AI一同創(chuàng)作出來的作品,如何保持和強化中國網(wǎng)文的鮮明特色和文化內(nèi)涵,仍是一道正在探解的命題。

    網(wǎng)文創(chuàng)作還需要吸納全球元素、豐富創(chuàng)作題材??v觀當(dāng)下大熱網(wǎng)文,“混搭美學(xué)”正在逐漸加溫——西方奇幻文學(xué)與中國都市文學(xué)正在交融,武俠世界也可以用“賽博朋克”風(fēng)格重構(gòu)。海外受眾展現(xiàn)出對中國文化的喜愛,甚至將中式元素融入本土創(chuàng)作;伴隨AI技術(shù)拓展了出海版圖,創(chuàng)作者也應(yīng)“雙向奔赴”,拉近作品與世界的距離,在多元“混搭”中尋找創(chuàng)新靈感。

    同時,網(wǎng)文創(chuàng)作還要深挖“中國內(nèi)核”?;仡櫨W(wǎng)文出海之路,從2014年第一家中國網(wǎng)文英譯網(wǎng)站W(wǎng)uxiaWorld(武俠世界網(wǎng))成立,聚起一批海外“武俠迷”,到如今科幻、懸疑、歷史、玄幻、現(xiàn)實、都市言情等題材網(wǎng)文在海外遍地開花。有人為《三體》里的深刻宇宙觀和含蓄克制的情感表達(dá)動容,有人為《慶余年》里的中式幽默與角色成長欲罷不能……俘獲讀者的不只是道、茶藝、大熊貓等中國傳統(tǒng)文化元素,更是鮮活的當(dāng)代中國風(fēng)貌,以及與世界共鳴的中國價值。

    當(dāng)下,AI助力,網(wǎng)文出海迎來加速遠(yuǎn)航的又一契機(jī)。創(chuàng)作者應(yīng)把握機(jī)會,以全球視野拓寬題材邊界,以文化自覺守護(hù)精神根脈,給海外讀者帶來更多驚喜。

    關(guān)鍵詞:

    相關(guān)閱讀
    分享到:
    版權(quán)和免責(zé)申明

    凡注有"環(huán)球傳媒網(wǎng)"或電頭為"環(huán)球傳媒網(wǎng)"的稿件,均為環(huán)球傳媒網(wǎng)獨家版權(quán)所有,未經(jīng)許可不得轉(zhuǎn)載或鏡像;授權(quán)轉(zhuǎn)載必須注明來源為"環(huán)球傳媒網(wǎng)",并保留"環(huán)球傳媒網(wǎng)"的電頭。

    Copyright ? 1999-2017 cqtimes.cn All Rights Reserved 環(huán)球傳媒網(wǎng)-重新發(fā)現(xiàn)生活版權(quán)所有 聯(lián)系郵箱:8553 591@qq.com
    久久激情五月网站,一本色道综合亚洲精品精品,午夜电影久久久久久,中文无码AV片在线 亚太影院 柯西贝尔-游戏赚网 成a在线观看视频播放 婷婷色中文在线观看
  • <rt id="2wkqu"><small id="2wkqu"></small></rt>